Achtung! Aktualisiert per 21.05.2021 

In der Schulze bleibt der Betrieb pandemiebedingt weiterhin eingeschränkt. Veranstaltungen in kleinen Gruppen dürfen nun stattfinden, allerdings nur draußen. Anmeldungen sind notwendig. Individuelle Nutzung der Räume als Homeoffice - ist möglich. Wer eine ruhige Arbeitsecke braucht, kommt zu uns über unsere E-Mail-Adresse. Auch unsere HausBibliothek als Ausleihe sowie das Antiquariat können individuell besucht werden: Mo.-Fr. 16.00-18.00 Uhr und Sa.+So. 15-18.00 Uhr.  Das SprachCafé to go startet gleich Anfang Juni 2021! Seid willkommen an Wochenenden, Sa. + So. 15.00-19.00 Uhr! Das alles natürlich unter Einhaltung der aktuellen Hygienevorschriften. 

Wir kümmern uns um uns und andere, indem wir das tun, was nur möglich ist:
- an Online-Veranstaltungen teilnehmen;
- unsere Kreativität fördern: wir suchen nach neuen Kommunikationsformaten, Aktivitäten, Arten der Begegnungen, die Ideenaustausch ermöglichen;
- vergessene Formate gerne wieder entdecken und diese weiterentwickeln. Wir sind auch auf Eure Vorschläge dazu gespannt;
- Begegnungen sind wichtig! Wir pflegen weiterhin den Kontakt zu anderen: ob durch einen Spaziergang im Freien, per Telefon, E-Mail, Brief... - das wissen wir für uns selbst am besten;

Bleibt gesund und munter!
Comments Box SVG iconsUsed for the like, share, comment, and reaction icons
Polskojęzyczna Biblioteka / Polnischsprachige HausBibliothek

Polskojęzyczna Biblioteka / Polnischsprachige HausBibliothek

Montag, 14 Juni 2021: 16:00Montag, 14 Juni 2021: 19:00+2Montag, 21 Juni 2021: 16:00Montag, 21 Juni 2021: 19:00Montag, 28 Juni 2021: 16:00Montag, 28 Juni 2021: 19:00

SprachCafé Polnisch e.V. – Polska Kafejka Językowa

PL

Korzystanie z naszej biblioteki jest bezpłatne, jednorazowa kaucja wynosi 5 euro.
Inne godziny otwarcia możliwe, prosimy o kontakt.

Polskojęzyczna biblioteka działa przy Polskiej Kafejce Językowej w berlińskiej dzielnicy Pankow już od trzech lat. Przez ten czas udało nam się zgromadzić niewielki może, ale ambitny zbiór różnorodnych książek. Naszym marzeniem było bowiem kiedyś stworzenie w stolicy Niemiec miejsca, gdzie polska książka znów będzie na wyciągnięcie ręki. Tu i teraz.

W kafejkowej wypożyczalni każdy znajdzie coś dla siebie! Dorośli mogą wybierać spośród prozy polskiej i zagranicznej, reportaży, poradników, poezji, fantastyki, thrillerów i kryminałów. Dzieci z kolei mogą sięgnąć, w zależności od wieku, po książeczki kartonowe, wiersze, baśnie, pozycje naukowe, opowiadania lub powieści, a nawet spotkać ulubionych bohaterów takich jak Kicię Kocię, Basię czy Kubusia Puchatka.

Biblioteka stale się rozwija. Warto tu wspomnieć o niewielkim antykwariacie, gdzie książki można nabyć, czy o planowanych przez nas spotkaniach literackich oraz książkach przekazanych nam bezpośrednio przez autorki i autorów. Od czasu do czasu organizujemy książkowe bazary i jednocześnie staramy się o nowości wydawnicze. Sporą ich część stanowią datki czytelników, za które niniejszym serdecznie dziękujemy!

Wokół biblioteczki zebrała się już spora społeczność. To dobre miejsce, w którym możemy się komunikować w sposób bezpośredni, odpowiadać na Wasze pytania, zbierać inspiracje, informować o nowościach wydawniczych i wydarzeniach oraz polecać sobie wzajemnie wartościowe lektury.

Zapraszamy Was serdecznie, dołączcie do nas!

Naszą biblioteką regularnie opiekują się Wolontariuszki. Prosimy o szacunek do kasiążek oraz do wykonywanej tu pracy. Wspaniale, że jesteście!

DE

Die Nutzung der HausBibliothek ist kostenlos, es wird lediglich eine einmalige Kaution von 5 Euro fällig.
Andere Öffnungszeiten sind nach Vereinbarung möglich.

Die polnischsprachige HausBibliothek in Berlin Pankow wurde schon vor drei Jahren im SprachCafé Polnisch eröffnet. In dieser Zeit haben wir es geschafft, eine vielleicht nicht große, aber spannende Sammlung von verschiedenen Büchern aufzubauen. Es war unser Traum, in der deutschen Hauptstadt einen Ort zu kreieren, wo polnische Bücher ihren Leser*innen einfach zur Verfügung stehen. Hier und jetzt.

In unserer HausBibliothek findet jede/r etwas für sich! Erwachsene können sich etwas aus der polnischen und ausländischen Prosa, Reportagen, Ratgeber, Poesiebänder, Fantasy, Thriller oder Krimi aussuchen. Kinder können, je nachdem wie alt sie sind, Bücher aus Pappe, Gedichte, Märchen, wissenschaftliche Bücher, Erzählungen oder Romane finden. Sie können sogar ihre Lieblingshelden, wie Kicia Kocia, Basia oder Winnie Puuh bei uns finden.
Die HausBibliothek entwickelt sich ständig weiter.

Es ist hier wichtig zu erwähnen, dass es bei uns auch ein kleines Antiquariat gibt, wo man Bücher preiswert kaufen kann oder auch an hier stattfindenden Literaturveranstaltungen teilnehmen und Bücher direkt von ihren Autoren kaufen kann. Ab und zu organisieren wir auch Bücherbasare und kümmern uns um Neuigkeiten auf dem Buchmarkt.
An dieser Stelle wollen wir uns für Eure tollen Bücherspenden herzlichst bedanken!

Rund um die HausBibliothek ist eine große Community entstanden. Es ist ein guter Ort, an dem wir sowohl untereinander als auch mit Leser*innen direkt kommunizieren können, ihre Fragen beantworten, Inspirationen sammeln, über Neuigkeiten und Veranstaltungen informieren, sowie wertvollen Lesestoff empfehlen könnten.

Wir laden Euch zu dieser Community herzlich ein, macht mit!

Die HausBibliothek wird regelmäßig ehrenamtlich betreut. Wir freuen uns, wenn unsere Bücher sowie unsere Arbeit wertgeschätzt werden.
Schön, dass es Euch gibt!

#dladzieciirodziców
MehrWeniger

44 Interessiert
RecyclingArt mit Aleks

RecyclingArt mit Aleks

Dienstag, 15 Juni 2021: 16:00Dienstag, 15 Juni 2021: 19:00+2Dienstag, 20 Juli 2021: 16:00Dienstag, 20 Juli 2021: 19:00Dienstag, 17 August 2021: 16:00Dienstag, 17 August 2021: 19:00

SprachCafé Polnisch e.V. – Polska Kafejka JęzykowaSchulzestr. 1Pankow,13187 Karte

Seid dabei! Zapraszamy!

Kontakt & Anmeldungen: aleksandragajda.art@gmail.com

PL
Aleksandra Gajda
Absolwentka Akademii Sztuk Pięknych we Wrocławiu, z zawodu projektantka wzornictwa przemysłowego. Mieszka od kilku lat w Berlinie.
Aleks cieszy się na Wasze pytania i pomysły, z chęcią potowarzyszy Wam w poszukiwaniach wspaniałych pomysłów. Zaprasza do kontaktu: a.gajda@sprachcafe-polnisch.org

Od maja 2021 zapraszamy na spotkania w podwórzu Schulzestr. 1, 13187 Berlin, z uwzględnieniem wymogów higieny, w razie niepogody na spotkania online!
Link: us02web.zoom.us/j/88393351279
Meeting-ID: 883 9335 1279
Kenncode: 093228

– – –

DE

Aleksandra Gajda
Absolventin der Kunstakademie in Breslau/ Akademia Sztuk Pięknych we Wrocławiu, Projektantin Industriedesign, lebt seit mehreren Jahren in Berlin.
Aleks freut sich auf Eure Fragen und Ideen, sie unterstützt Euch auf der Suche nach spannenden Lösungen. Schreibt einfach eine Mail an: aleksandragajda.art@gmail.com
Bis bald wieder!

Ab Mai 2021 laden wir zu Präsenzveranstaltungen im Hof der Schulzestr. 1, 13187 Berlin ein, mit Berücksichtigung der Corona-Maßnahmen. Bei Unwetter treffen wir uns online. Hier ist der Link: us02web.zoom.us/j/88393351279
Meeting-ID: 883 9335 1279
Kenncode: 093228


#recyclingart #kreativ #nachhaltigkeitimkiez #zusammenhalt #klimaschutz #partnerschaftenfürdemokratie #pankow #florakiez #nachbarschaft #polacywberlinie #demokratieleben
MehrWeniger

10 Interessiert
Mój język – moja moc!  seminarium online

Mój język – moja moc! seminarium online

Mittwoch, 16 Juni 2021: 17:00Mittwoch, 16 Juni 2021: 19:15+3Donnerstag, 17 Juni 2021: 17:00Donnerstag, 17 Juni 2021: 19:15Mittwoch, 23 Juni 2021: 17:00Mittwoch, 23 Juni 2021: 19:15Donnerstag, 24 Juni 2021: 17:00Donnerstag, 24 Juni 2021: 19:15

Mój język – moja moc!
Seminarium online dot. wspierania dwu- i wielojęzyczności

Termin: 4 spotkania online w dniach 16.+17.06 oraz 23.+24.06.2021
w godz. 17.00-19.15

Wychowujecie dzieci dwu- lub wielojęzycznie? Zadajecie sobie pytanie, dlaczego jest to ważne i jaki wpływ ma to na rozwój Waszego dziecka? A może wasze dziecko odmawia komunikowania się w języku rodzimym? Jakie czynniki mają wpływ na rozwój językowy dzieci dwu- i wielojęzycznych? Jakimi metodami warto wspierać dzieci? Jak przekazać im radość płynącą z języka pochodzenia? Jeśli te pytania zajmują Twoją codzienność, to tygodniowe seminarium online jest właśnie dla Ciebie! Ograniczona liczba miejsc – cenimy kontakty spersonalizowane i wymianę
doświadczeń!
Seminarium adresowane jest do rodziców polskiego pochodzenia zamieszkałych w
Niemczech wychowujących dzieci dwu- lub wielojęzycznie. Podczas tygodniowej serii spotkań online Uczestniczący będą mieli niepowtarzalną możliwość uzyskać w skondensowanej formie wiedzę na temat procesów rozwoju emocjonalno-
językowego dzieci dwu- i wielojęzycznych, jak również wymienić się
doświadczeniami i uzyskać poradę.
W programie znalazły się takie tematy, jak język i tożsamość, rozwój językowy i
emocjonalny dzieci, wspieranie dwu- i wielojęzyczności w życiu codziennymi przez mowę, zabawę i muzykę, profilaktyka logopedyczna i rozpoznawanie pierwszych symptomów zaburzeń mowy (metody, porady i wymiana doświadczeń). Ten kompleksowo zaplanowany projekt ma za zadanie wzmocnić Rodziców w
świadomym użyciu języka polskiego jako rodzimego w komunikacji z dziećmi.

Informacje organizacyjne:
Prosimy o nadsyłanie zgłoszeń do dn. 10.06.2021 na adres: domachowska@gmx.de
Liczba miejsc jest ograniczona. O zakwalifikowaniu do udziału w seminarium decyduje kolejność nadsyłanych zgłoszeń.
Seminarium odbywa się w języku polskim!
Udział w tym cyklu seminariów jest bezpłatny.
W zgłoszeniu w formie mailowej prosimy o podanie:
• Imienia, nazwiska, adresu mailowego oraz numeru telefonu
• Adresu zamieszkania (informacja konieczna ze względu na dotację umożliwiającą
realizację seminarium)
• Wieku dziecka/dzieci, których dotyczy kwestia dwujęzyczności
• Krótkiej motywacji (2-3 zdania) do udziału w seminarium i/lub
• Pytania, które Was nurtuje w kontekście dwu- lub wielojęzyczności (opcjonalnie) ​
Seminarium zostanie zrealizowane z wykorzystaniem oprogramowania ZOOM. Link i hasło dostępu zostaną przesłane drogą mailową najpóźniej do 15.06.21.
Organizatorzy projektu: Sprachcafe Polnisch e.V. i Gustav Stresemann Institut in Niedersachsen e.V.
Projekt uzyskał wsparcie ze środków fundacji Niedersächsische Lotto-Sport-Stiftung

– – –

DE
Meine Sprache macht mich stark!
Online Seminar zum Thema Zwei- und Mehrsprachigkeit
Wann: 4 Online-Termine am 16. + 17.06 und 23. + 24.06.2021
von 17.00-19.15 Uhr

Werden eure Kinder zwei- bzw. mehrsprachig erzogen? Stellt ihr euch dabei die Frage, warum das wichtig ist und welchen Einfluss das auf die Entwicklung eures Kindes hat? Oder ist es vielleicht so, dass Euer Kind die Kommunikation in der Herkunftssprache ablehnt? Welche Faktoren beeinflussen die Sprachentwicklung von zwei- und mehrsprachigen Kindern? Welche Methoden sind dabei hilfreich? Wie
kann man den Kindern die Freude vermitteln, die mit der Herkunftssprache
zusammenhängt? Wenn dich diese Fragen im Alltag beschäftigen, dann bist du bei unserem Seminar genau richtig! Die Anzahl der Plätze ist beschränkt – wir schätzen personalisierte Kontakte und Erfahrungsaustausch!
Das Seminar richtet sich an polnischstämmige Eltern mit Wohnsitz in Deutschland,
die ihre Kinder zwei- oder mehrsprachig erziehen. Während einer sechstägigen
Veranstaltung online bekommen die Teilnehmenden eine einmalige Gelegenheit, viel Wissen zur emotional-kognitiven Entwicklung von zwei- und mehrsprachigen Kindern zu erwerben sowie ihre Erfahrungen mit anderen zu teilen und ggf. an Beratung teilzunehmen. Das Programm besteht u.a. aus folgenden Themen: Sprache und
Identität, sprachliche und emotionale Entwicklung der Kinder, Förderung der Zwei- und Mehrsprachigkeit im Alltag durch Sprache, Spiele und Musik, logopädische Prophylaxe sowie das Erkennen von ersten Sprachstörungen (Methoden, Tipps und Erfahrungssaustausch). Dieses umfassend geplante Projekt will somit die Eltern bei
der bewussten Nutzung von Polnisch als Herkunftssprache in der Kommunikation mit ihren Kindern stärken.

Organisatorische Infos:
Wir bitten um eure Anmeldungen bis zum 10. Juni 2021 per Mail an:
domachowska@gmx.de
Die Anzahl der Plätze ist beschränkt! Die Vergabe der Plätze erfolgt nach dem ​
Eingang der Anmeldungen.
Das Seminar findet auf Polnisch statt!
Die Teilnahme an der gesamten Seminarreihe ist kostenfrei.
In der Anmeldemail bitten wir, folgende Angaben zu machen:
• Vor- und Nachname, Email-Adresse und Telefonnummer
• Vollständige Anschrift (Die Angaben sind wichtig für die Abrechnung der
Fördermittel, die diese Veranstaltung ermöglichen)
• Altern des Kindes/der Kinder, welche zwei- oder mehrsprachig erzogen werden
• Kurze Motivation (2-3 Sätze) zur Teilnahme am Seminar und/oder
• Frage(n), die euch im Kontext der Zwei- und Mehrsprachigkeit beschäftigen
(optional)
Das Seminar wird mithilfe von ZOOM umgesetzt. Den entsprechenden Link mit dem Passwort versenden wir spätestens bis zum 15.6.21.

Veranstalter: Sprachcafe Polnisch e.V. und Gustav Stresemann Institut in
Niedersachsen e.V.
Das Seminar ist gefördert aus den Mitteln der Niedersächsischen Lotto-Sport-
Stiftung.

#dladzieciirodziców #zweisprachigefamilien #zweisprachigkeitinderfamilie #wielojezycznoscwdomu
#jezykiwdomu #rodzinypolskoniemieckie #MehrsprachigeErziehung
#Mehrsprachigkeit #wielojezycznosc #wychowanieWielojezyczne
MehrWeniger

57 Interessiert
Mehrsprachigkeit als Elternrecht: Fachtag Workshop Teil 2

Mehrsprachigkeit als Elternrecht: Fachtag Workshop Teil 2

Donnerstag, 17 Juni 2021: 13:00Donnerstag, 17 Juni 2021: 15:00

Mehrsprachigkeit als Elternrecht in den Kindertageseinrichtungen und in der Schule
Fachtag Workshop Teil 2

In Berlin werden mehr als 120 Sprachen gesprochen, aber davon werden nur neun Herkunftssprachen an den Staatlichen-Europa-Schulen und drei Sprachen in Form des herkunftssprachlichen Unterrichts gefördert. Der erklärte Wille seitens der Senatsverwaltung für Bildung, Familie und Jugend ist es, dieses Angebot zu erweitern und für andere Herkunftssprachen zu öffnen bzw. zugängig zu machen.

Migrant*innenorganisationen vertreten die Interessen der Zivilgesellschaft. In diesem Zusammenhang ist auch die Umsetzung des herkunftssprachlichen Unterrichts und die Anerkennung der Herkunftssprachen – als zweite oder dritte Fremdsprache – ein Ziel ihrer Arbeit.
Mit diesem Workshop sollen migrantische Familien im Hinblick auf den herkunftsprachlichen Unterricht sensibilisiert werden. Inhaltlich geht es um die rechtliche Grundlage für den
herkunftssprachlichen Unterricht an Berliner Schulen, sowie um die Voraussetzungen, unter denen Eltern Anspruch auf herkunftssprachlichen Unterricht für ihre Kinder haben.
Workshopsleiter: Safter Çınar


Mehrsprachigkeit als Elternrecht
in den Kindertageseinrichtungen und in der Schule
17. Juni 2021, 13.00 – 15.00 Uhr

Eğitim kurumlarında okullarda ve çocuk yuvalarında veli hakkı olarak çokdillilik

Berlin'de 120'den fazla dil konuşulmaktadır, ancak Avrupa Devlet Okullarında bunların sadece dokuzu eş ağırlıklı olarak desteklenmekte ve desteklenen üç tanesi köken dili dersi şeklinde verilmektedir. Eğitim, Aile ve Gençlik Senatörlüğü`nün açıklaması, bu desteği genişletmek, diğer köken dillerine açmak ve ulaşılabilir kılmaktır.
Göçmen örgütleri sivil toplumun çıkarlarını temsil etmektedir. Bu bağlamda köken dili derslerinin uygulanması ve köken dillerinin ikinci veya üçüncü yabancı dil olarak tanınması çalışmalarının bir amacıdır. Bu çalıştay ile göçmen ailelerin köken dili öğretimi konusunda duyarlı hale getirilmesi amaçlanmaktadır. Çalıştay içerik olarak, Berlin okullarındaki köken dili derslerinin yasal dayanağı ve velilerin çocuklarına köken dili dersi aldırabilmelerinin koşulları ile ilgilidir.

Die Veranstaltung richtet sich an interessierten Eltern, Migrant*innenorganisationen, Lehrkräfte und pädagogischen Fachkräfte.

Die Veranstaltung findet online per Zoom und in der deutschen Sprache statt.

Anmeldung unter dem Link: forms.gle/mH7cyugRP578cz528

Mehr Informationen: info@migra-up.org

In Kooperation mit dem TEVBB e.V. – Türkischer Elternverein Berlin-Brandenburg

Wir freuen uns auf Ihre Teilnahme!
Organisationsteam des Fachtages

Veranstalter:
Lingua Pankow und BEFaN Netzwerk
Projekt: Gelebte Mehrsprachigkeit
Projekt: Migra Up
AG Mehrsprachigkeit des Integrationsbeirates des Bezirksamtes Marzahn-Hellersdorf
mit freundlicher Unterstützung durch die Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration,
in Kooperation mit:
MaMis en Movimiento e.V.
SprachCafé Polnisch e.V.
OASE Berlin e.V.
Verband für interkulturelle Arbeit (VIA) Regionalverband Berlin/Brandenburg e.V.
MehrWeniger

10 Interessiert  ·  7 Teilnehmer*in(nen)
Projekt Hospicjum Dong Ban Ja

Projekt Hospicjum Dong Ban Ja

Donnerstag, 17 Juni 2021: 19:00

PL// DE
Projekt Hospicjum Dong Ban Ja
Zapraszamy na spotkanie informacyjne i rozmowę | online

Chcielibyśmy zaprezentować Państwu nasz międzynarodowy projekt Hospicjium Dong Ban Ja, znajdujący się w centrum Berlina i zaprosić Państwa na rozmowę o niesieniu pomocy ludziom, którzy od nas odchodzą. Na spotkaniu będziemy poruszać tematy dotyczące choroby, starości, procesu śmierci i czasu żaloby w naszym migracyjnym społeczeństwie. Dostarczymy Państwu informacji, jak zorganizować opiekę paliatywną, jak napisać testament, oraz wyjaśnimy, jakie znaczenie ma pełnomocnictwo do spraw opieki zdrowotnej.

Dong Ban Ja znaczy TOWARZYSZYĆ. Dong Ban Ja towarzyszy przede wszystkim osobom z biografią migracyjną, znajdującym się u schyłku życia. Osoby nieuleczalnie chore i umierające, a także ich krewni i bliscy wymagają szczególnej opieki. Dzięki naszej ambulatoryjnej międzykulturowej służbie hospicyjnej Dong Ban Ja umożliwiamy takim właśnie osobom godne i życie w samodzielności do końca, z uwzględnieniem potrzeb fizycznych, psychologicznych, społecznych, religijnych i ideologicznych związanych z odrębną kulturą lub pochodzem (migracją).

Rozmowa odbędzie się w języku polskim i niemieckim, z możliwością tlumaczenia.

www.dongbanja.de

Spotkanie odbędzie się w ramach projektu „SprachCafé 2.0"- FEIN-Pilotprojekt oraz "Jesteśmy tu dla Was" – przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Bądźcie z nami!

Link: us02web.zoom.us/j/82757152608?pwd=MkVsL2t2QjJvMlR2bDVFSDRyMWl4dz09

Meeting-ID: 827 5715 2608
Kenncode: 589437



DE
Projekt Hospiz Dong Ban Ja
Willkommen bei unserer Info-Veranstaltung und beim Gespräch online!

Gern stellen wir Ihnen unser interkulturelles Projekt Hospiz Dong Ban Ja vor, das im Zentrum von Berlin liegt. Wir möchten Sie zum Gespräch einladen – über Hilfe und Unterstützung für Menschen, die von uns gehen. Unsere Themen sind auch Krankheit, Altwerden, Sterben und Trauen – in der Migrationsgesellschaft. Wir stellen Ihnen wichtige Informationen zur Verfügung, wie Palliativbetreuung und Testament sowie Patientenverfügung.
Dong Ban Ja heißt BEGLEITEN. So begleitet Dong Ban Ja Menschen mit Migrationsgeschichte, die sich in ihrer letzten Lebensphase befinden. Menschen mit unheilbaren Erkrankungen und Sterbende sowie ihre Angehörigen bedürfen besonderer Fürsorge und Unterstützung. Mit unserem interkulturellen Dienst von Dong Ban Ja ermöglichen wir gerade diesen Menschen ein würdiges und bis zum Ende selbständiges Leben, mit Berücksichtigung physischer, psychologischer, gesellschaftlicher, religiöser und ideologischer Bedürfnisse im Kontext ihrer eigenen Kultur oder Herkunft/Migration.

Das Gespräch findet auf Polnisch und Deutsch statt, mit Übersetzung.

Die Veranstaltung findet im Rahmen der Projekte „SprachCafé 2.0"- FEIN-Pilotprojekt sowie "Wir sind für Euch da" – mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow.
Zapraszamy!

Link: us02web.zoom.us/j/82757152608?pwd=MkVsL2t2QjJvMlR2bDVFSDRyMWl4dz09
Meeting-ID: 827 5715 2608
Kenncode: 589437


www.dongbanja.de

#wirsindfüreuchda #zusammenhalt #feinpilotprojekt #sprachcafépolnisch2.0. #rozumiemysie #polnischinpankow #polacywberlinie #zusammenhalt #wachstum #berlinundwir #wielojezycznosc #tozsamoscpl #plde #jezykitozsamosc
MehrWeniger

4 Interessiert
Farsi | Kostenlose Beratung per Facebook und per Handy

Farsi | Kostenlose Beratung per Facebook und per Handy

Freitag, 18 Juni 2021: 10:00Freitag, 18 Juni 2021: 11:00+8Freitag, 3 September 2021: 10:00Freitag, 3 September 2021: 11:00Freitag, 10 September 2021: 10:00Freitag, 10 September 2021: 11:00Freitag, 17 September 2021: 10:00Freitag, 17 September 2021: 11:00Freitag, 24 September 2021: 10:00Freitag, 24 September 2021: 11:00Freitag, 5 November 2021: 10:00Freitag, 5 November 2021: 11:00Freitag, 12 November 2021: 10:00Freitag, 12 November 2021: 11:00Freitag, 19 November 2021: 10:00Freitag, 19 November 2021: 11:00Freitag, 26 November 2021: 10:00Freitag, 26 November 2021: 11:00

(Deutsch unten)

::::: Farsi
مشاوره در مورد پرورش کودکان چند زبانه از طریق فیسبوک و یا تلفن
موضوعات: چند زبانی‌ در خانواده، رشد زبانی‌ کودکان، سیستم آموزشی: انتخاب مهد کودک، دبستان و دبیرستان، دوره‌های زبان و فرهنگ، مشاوره آموزشی برای کودکان چندزبانه.
مشاوره رایگان می‌‌باشد.
و به زبان فارسی و آلمانی انجام می‌‌شود.
برای انجام مشاوره روزهای جمعه از ساعت ۱۰ تا ۱۱ صبح، با ما تماس بگیرید.
مسول تماس: گلشن فیال، trixiewiz e.V.‌
شماره‌ی تماس: 01745993172
:::::DE
Beratung per Facebook und per Telefon zum Thema mehrsprachige Kindererziehung.
Themen: Mehrsprachigkeit in der Familie, Sprachentwicklung des Kindes, Schulsystem: Kita-, Grundschul- und Sekundarschulauswahl, Sprach- und Kulturkurse, Lerntherapie für mehrsprachigen Kinder.
Die Beratung ist kostenlos.
Die Beratung findet ebenfalls auf Deutsch statt.
Unsere Antwort bekommen Sie jeden Freitag von 10 bis 11 Uhr
Kontakt: Golshan Fayal, Trixiewiz e.V
Handynummer : + 1745993172


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Weitere kostenlose Beratungen

www.facebook.com/events/edit/5182617461810956?a

Arabisch:
www.facebook.com/events/428589988559856/?
MehrWeniger

3 Interessiert
Arabisch | Kostenlose Beratung per Facebook und per Handy

Arabisch | Kostenlose Beratung per Facebook und per Handy

Freitag, 18 Juni 2021: 10:00Freitag, 18 Juni 2021: 11:00+8Freitag, 3 September 2021: 10:00Freitag, 3 September 2021: 11:00Freitag, 10 September 2021: 10:00Freitag, 10 September 2021: 11:00Freitag, 17 September 2021: 10:00Freitag, 17 September 2021: 11:00Freitag, 24 September 2021: 10:00Freitag, 24 September 2021: 11:00Freitag, 5 November 2021: 10:00Freitag, 5 November 2021: 11:00Freitag, 12 November 2021: 10:00Freitag, 12 November 2021: 11:00Freitag, 19 November 2021: 10:00Freitag, 19 November 2021: 11:00Freitag, 26 November 2021: 10:00Freitag, 26 November 2021: 11:00

(Deutsch unten)

::::: Arabisch

للمشورة عبر Facebook والهاتف حول الأبوة والأمومة متعددة اللغات.
المواضيع: تعدد اللغات في الأسرة ، وتنمية لغة الطفل ، والنظام المدرسي: رياض الأطفال ، واختيار المدارس الابتدائية والثانوية ، ودورات اللغة والثقافة ، والعلاج التعليمي للأطفال متعددي اللغات.
النصيحة مجانية.
يتم التشاور باللغة العربية وايضا باللغة الألمانية.
التواصل هو كل يوم جمعة من :10:00 إلى 11:00
Ahlam Ali ، Trixiewiz e.V
رقم الجوال قريبا

:::::DE
Beratung per Facebook und per Telefon zum Thema mehrsprachige Kindererziehung.
Themen: Mehrsprachigkeit in der Familie, Sprachentwicklung des Kindes, Schulsystem: Kita-, Grundschul- und Sekundarschulauswahl, Sprach- und Kulturkurse, Lerntherapie für mehrsprachigen Kinder.
Die Beratung ist kostenlos.
Die Beratung findet ebenfalls auf Deutsch statt.
Unsere Antwort bekommen Sie jeden Freitag von 10 bis 11 Uhr
Kontakt: Ahlam, Trixiewiz e.V
Handynummer + 1745993204

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Bald die Info von
weiteren kostenlosen Beratungen

Por

IT:

SP

Dari/ Farsi
MehrWeniger

3 Interessiert
SchenkFlohmarkt in der Schulze

SchenkFlohmarkt in der Schulze

Sonntag, 20 Juni 2021: 15:00Sonntag, 20 Juni 2021: 18:00+1Sonntag, 29 August 2021: 15:00Sonntag, 29 August 2021: 18:00

SprachCafé Polnisch e.V. – Polska Kafejka JęzykowaSchulzestr. 1Pankow,13187 Karte

DE // PL

Zum bundesweiten Tag der Nachbarn!

Nach 9 Jahren ist das Projekt Give&Take von Antonetta vor der Schulzestraße 1 leider zu Ende gegangen. Kein Grund zur Traurigkeit.
Unsere Idee:
Lasst uns weiterhin Dinge, die noch schön und funktional sind, weiterhin tauschen.
​Doch wollen wir dabei Begegnung entstehen lassen. Es geht uns darum, nicht nur die Dinge abzulegen, sondern sie bewusst weiter zu geben, mit ihrer Geschichte und mit unserer Geschichte mit ihnen.
Wir eröffnen einen Dialog über Materie und Nachhaltigkeit, das Geben und Nehmen und natürlich über das liebe Geld.

Einfach Schönes und Funktionales mitbringen oder einfach nur so kommen und vielleicht etwas passendes mitnehmen.

Wir treffen uns im Vorgarten uns im Hof mit Berücksichtigung der Corona-Regel.

Diese Veranstaltung möchten wir 4 mal im Jahr realisieren und freuen uns über Freiwillige, die Lust haben uns bei der Organisation zu unterstützen.

Anmeldungen und Fragen gerne an: kontakt@sprachcafe-polnisch.org

Zapraszamy!

Die Veranstaltung findet im Rahmen der Projekte „SprachCafé 2.0"- FEIN-Pilotprojekt sowie "Wir sind für Euch da" statt – mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow, in Kooperation mit Sinnergie e.V.

– – –
Targować & darować – na Schulze
– z okazji Dnia Sąsiada – obchodzonego na terenie całych Niemiec!

Niestety, projekt Antonetty "Give & Take" na Schulzestrasse 1 po 9 latach dobiegł końca. Ale to nie jest powód do smutku!
Nasze pomysły: Wymieniajmy się dalej rzeczami, które nadal są piękne i funkcjonalne!
Oczywiście chcemy wspierać spotkania ludzi. Naszym celem nie jest tylko odkładanie niepotrzebnych rzeczy na bok, ale świadome przekazywanie ich dalej, wraz z ich historią, bo tak dzielimy się naszą własną historią z innymi.
Otwieramy dyskusje na temat materii i zrównoważonego rozwoju, dajemy i bierzemy. Oraz rozmawiamy oczywiście też o miłości do pieniędzy.
Przyjdź i przynieś po prostu coś ładnego i funkcjonalnego, a wtedy może też weźmiesz ze sobą coś, co Ci się spodoba?

Spotkanie odbędzie się w ogródku i na podwórzu – z uwzględnieniem aktualnych reguł higieny.

Takie wydarzenia chcemy organizować cztery razy w roku i cieszymy się na wolontariuszy, którzy zechcieliby wesprzeć nas w ich organizacji.
Zgłoszenia i pytania: kontakt@sprachcafe-polnisch.org

Zapraszamy!


Spotkanie odbędzie się w ramach projektu „SprachCafé 2.0"- FEIN-Pilotprojekt oraz "Jesteśmy tu dla Was" – przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow, w kooperacji z Sinnergie e.V.
Bądźcie z nami!


#flohmarktinpankow #give&take #sachenschenken #nachhaltigkeit #tauschen #nachbarschaftinpankow #nebenande #cykl #zyklus #sprachcafe2.0 #wirsindfüreuchda #dladzieciirodziców
#flohmarkt #give&take #sachenschenken #nachhaltigkeit #tauschen #nachbarschaftinpankow #nebenande #cykl #zyklus #sprachcafe2.0 #wirsindfüreuchda #dladzieciirodziców
MehrWeniger

90 Interessiert
Kunstbilder aus Polen | Finissage

Kunstbilder aus Polen | Finissage

Montag, 21 Juni 2021: 18:00

SprachCafé Polnisch e.V. – Polska Kafejka JęzykowaSchulzestr. 1Pankow,13187 Karte

Kunstbilder aus Polen | Finissage mit Musikbegleitung von Barbara Stillmark, Klavier

Es sind Kunstbilder, die 2019 unter Anleitung von Michał Franaszczuk in Polen entstanden sind. Der Aufenthalt der Heinersdofer*innen in einem Künstlerhaus bei Warschau und gemeinsame künstlerische Arbeit dort sind nachhaltig zu starker Inspiration für die Schaffenden geworden sind.

Es findet Austausch der Künstler*innen mit dem Publikum statt sowie anschließend eine Führung durch die Räume des SprachCafés als Begegnungsortes.
Seid herzlich willkommen!


Danke! an unsere Ehrenamtlichen: file:///C:/Users/Acer/Downloads/210512_bsd_2021_postkarte.pdf

#kunstauspolen #kreativespankow #nebenan #deutschpolnisch #gelebtenachbarschaft
MehrWeniger

8 Interessiert
Freiwillige im SprachCafé, Ihr seid willkommen! online

Freiwillige im SprachCafé, Ihr seid willkommen! online

Mittwoch, 23 Juni 2021: 19:00Mittwoch, 23 Juni 2021: 21:00

PL // DE
Spotykamy się, by się rozwijać, wspierać nawzajem, tworzyć wspólne dobro i dzielić się nim z innymi. Tematów jest wiele, bo jesteśmy różni. Każdy jest ważny. I Ty i Twoje wizje i marzenia są dla nas ważne. Dołącz do nas!

Bądą nam towarzyszyć Anna Misztella, psycholożka i ekspertka w temacie komunikacja bezprzemocowa oraz Daria Czarlińska, szefowa stowarzyszenia Sinnergie e.V., ekspertka pracy w zespole.
Spotkanie odbędzie się w ramach projektu „SprachCafé 2.0"- FEIN-Pilotprojest oraz "Jesteśmy tu dla Was" – przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.
Bądźcie z nami!

DE
Wir treffen uns, um uns weiterzuentwickeln, uns gegenseitig zu unterstützen, ein Mehrwert zu schaffen und ihn mit anderen zu teilen. Themen gibt es viele, weil wir unterschiedlich sind. Jede/r ist wichtig. Und Du und Deine Visionen und Träume sind uns wichtig. Macht mit, wir freuen uns auf Dich!

Es begleiten uns: Anna Misztella, Psychologin und Expertin für gewaltfreie Kommunikation sowie Daria Czarlińska, Geschäftsführerein von Sinnergie e.V., Expertin für Team-Arbeit im Verein.
Das Treffen findet im Rahmen von "SprachCafé 2.0" /FEIN-Pilotprojekt mit Unterstützung des Bezirksamtes Pankow statt.

Link:
Thema: Wolontariat w Kafejce | 24.03.2021, 19.00
Uhrzeit: 24.März.2021 07:00 PM Amsterdam, Berlin, Rom, Stockholm, Wien
Zoom-Meeting beitreten
us02web.zoom.us/j/88567571428?pwd=L0RmR2Q0YXRueVNJbWxSek82OTRFQT09
Meeting-ID: 885 6757 1428
Kenncode: 694050
_______________
#feinpilotprojekt #sprachcafépolnisch2.0. #GFK #NVC #komunikacjabezprzemocowa #rozumiemysie #wolontariat #zaangazowaniespoleczne #freiwilligesengagement #ehrenamt #polnischinpankow #polacywberlinie #zusammenhalt #wachstum #persönlichkeit
MehrWeniger

3 Interessiert
Frühstück auf Polnisch | Śniadanie po polsku | online

Frühstück auf Polnisch | Śniadanie po polsku | online

Samstag, 26 Juni 2021: 9:00Samstag, 26 Juni 2021: 11:00

DE
Neu vom „Frühstück auf Deutsch“´ – Verein "Die Lernwerkstatt" – inspiriert, stellen wir „Frühstück auf Polnisch“ wieder auf die Beine!
Wir treffen uns erstmal einmal pro Monat – jeden letzten Samstag im Monat zwischen 9 und 11 Uhr – online, irgendwann mal vielleicht öfter und offline im SprachCafé Polnisch.
Die Idee des Frühstücks ist es Menschen zusammenzubringen, die sich insbesondere für die polnische Sprache interessieren und Polnisch in einer netten Atmosphäre lernen möchten.
Das Thema Frühstück bietet viele Möglichkeiten, sich an die Sprache zu nähern. Wir werden konkreten Wortschatz lernen oder vielleicht auch mal zusammen kochen?
Eingeladen sind alle, die sich für polnische Sprache interessieren – unabhängig von dem Sprachniveau und Erfahrungen mit Polnisch. Dadurch, dass es erstmal kein klassischer Sprachkurs ist, ist das regelmäßige Erscheinen keine Pflicht, aber eine gute Gelegenheit. So kann man sich noch am Freitagabend entscheiden, am Samstag auf Polnisch mit zu frühstücken.
Die Veranstaltung wird in Kooperation mit dem Verein "Die Lernwerkstatt" durchgeführt. Sie wird ehrenamtlich von Paulina Jaskulska moderiert und geleitet.

Die Teilnahme ist kostenlos.
Wenn Du die Aktivitäten des SprachCafés Polnisch unterstützen möchtest, freuen wir uns auf Deine freiwillige Spende auf unser Konto: sprachcafe-polnisch.org/impressum/

Paulina Jaskulska gehört zum Team SCP, ist Expertin für Polnisch als Fremdsprache, seit 2010 im deutsch-polnischen Kontext aktiv, beschäftigt sich mit dem Thema Inklusion auf internationaler Ebene, liebt Menschen.

Seid dabei!

Link:
us02web.zoom.us/j/81155129868?pwd=aWlGOE0wN2VNN3dHbUVibzdmU09EUT09
Meeting-ID: 812 5237 3254
Kenncode: 418561


„Frühstück auf Polnisch“ findet im Rahmen des Projektes „Wir sind für Euch da!“ mit der Unterstützung des Bezirksamtes Pankow statt.

Die Zwillingsschwester von "Frühstück auf Polnisch" ist "Frühstück auf Deutsch" /Die Lernwerkstatt, die aktuellen Termine findet Ihr hier: www.facebook.com/dielernwerkstatt/events/?ref=page_internal
– – –

PL
Na nowo zainspirowani spotkaniami "Frühstück auf Deutsch" („Śniadanie po niemiecku”), realizowanym przez stowarzyszenie Die Lernwerkstatt, ponownie powołujemy do życia "Frühstück auf Polnisch" (Śniadanie po polsku).
Na początku będziemy spotykać się raz w miesiącu – w każdą ostatnią sobotę miesiąca między 9 a 11 rano – na ten moment online, kiedyś może częściej i offline w SprachCafé Polnisch.
Celem śniadań jest zebranie osób, które interesują się językiem polskim i chciałyby się go uczyć w miłej atmosferze. Sam temat śniadania daje już wiele możliwości do nauki języka. Będziemy chłonąć nowe słownictwo, a może i wspólnie gotować?

Zapraszamy osoby zainteresowane językiem polskim – bez względu na poziom i doświadczenia językowe. Regularne uczęszczanie na zajęcia nie jest obowiązkowe, ponieważ nie jest to klasyczny kurs językowy, ale jest to na pewno dobra okazja do nauki. Możesz więc zdecydować dopiero w piątek wieczorem, czy chcesz dołączyć do nas w sobotę na Śniadanie po polsku.
Wydarzenie organizowane jest we współpracy ze stowarzyszeniem Die Lernwerkstatt. Będzie ono moderowane i prowadzone przez wolontariuszkę Paulinę Jaskulską.
Paulina jest członkinią zespołu Kafejki, ekspertką języka polskiego jako obcego, od 2010 r. działa w kontekście polsko-niemieckim, zajmuje się tematem inkluzji w wymiarze międzynarodowym, kocha ludzi.
Udział w spotkaniach jest bezpłatny.
Jeśli chcesz wesprzeć działalność Kafejki, prosimy o dobrowolne datki na nasze konto: sprachcafe-polnisch.org/pl/impressum/

Frühstück auf Polnisch | Śniadanie po polsku odbywa się w ramach projektu "Jesteśmy tu dla Was" przy wsparciu Urzędu Dzielnicowego Pankow.

Bądź z nami!

Link:
us02web.zoom.us/j/81155129868?pwd=aWlGOE0wN2VNN3dHbUVibzdmU09EUT09
Meeting-ID: 812 5237 3254
Kenncode: 418561


Bliźniaczą siostrą naszych „Śniadań po polsku" jest "Frühstück auf Deutsch"/Die Lernwerkstatt, aktualne terminy znajdziecie tu: www.facebook.com/dielernwerkstatt/events/?ref=page_internal




#wirsindfüreuchda #zusammenhalt #sprachcafepolnisch #begegnen #kreativ #ehrenamtverbindet #danke #gesundbleiben #mehrsprachigkeit #interkulturell #poleninberlin #polacywberlinie #zusammenfrühstücken #polnischinberlin #pankow #polskiwberlinie #dielernwerkstatt #anderslernen
MehrWeniger

26 Interessiert
„Außer dem blauen Himmel…“ Innere Energie pflegen | Oprócz błękitnego nieba… Pielęgnowanie wewnętrznej energii

„Außer dem blauen Himmel…“ Innere Energie pflegen | Oprócz błękitnego nieba… Pielęgnowanie wewnętrznej energii

Samstag, 28 August 2021: 19:00Samstag, 28 August 2021: 22:00

SprachCafé Polnisch e.V. – Polska Kafejka JęzykowaSchulzestr. 1Pankow,13187 Karte

PL
Cykl spotkań z literaturą, muzyką i sztuką na temat naszej wewnętrznej mocy.

Rozpoczynamy od mocy opowieści, a także inspirujących książek.

Na początku będziemy rozmawiać o pielęgnowaniu energii twórczej na podstawie książki Calarisy Pinkoli Estés „Biegnąca z wilkami”.
Podczas spotkania omówimy też nasze literackie inspiracje dotyczące:

Intuicji i instynktu samozachowawczego
Zmysłowości i spontaniczności
Gniewu i przebaczenia
Odwagi i doświadczenia życiowego

Moderacja: Barbara Stillmark

Zapraszamy!

– nomadka z powołania, muzyk, nauczycielka języka polskiego jako obcego, matka.Autorka piosenek dla dzieci i rozmówek polsko – chińskich. Uwielbia naturę, literaturę, origami i opowieści graficzne. Absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego na wydziałach dziennikarstwa i polonistyki, Ekonomicznego Uniwersytetu w Poznaniu na wydziale towaroznawstwa oraz Szkoły Muzycznej I i II Stopnia w Pile – na wydziale rytmiki.W Warszawie współtworzyła dział wiadomości portalu NGO.pl, którego była pierwszą redaktorką naczelną. Tam też kontynuowała nauczanie gry na fortepianie i zaangażowała się społeczne w pomoc uchodźcom i intelektualnie niepełnosprawnej młodzieży. W Hamburgu pracowała w szkole podstawowej. W Szanghaju uczyła zarówno dzieci w domu dziecka jak i w Europa Campus, wpsółtworzyła portal i spotkania tamtejszej polonii.
Od trzech lat mieszka w Berlinie, gdzie nadal z radością muzykuje, uczy języka polskiego i prowadzi zajęcia wyrównawcze w szkole podstawowej. Pisze, komponuje i pielęgnuje twórczy bakcyl.

Bądźcie z nami!

Startuje nasz nowy cykl na temat wewnętrznego wzrostu i mocy.
Każde ze spotkań to spotkania z muzyką, obrazami oraz rozmowami z zaproszonymi gośćmi w języku polskim i niemieckim.
Co inspiruje Ciebie/Was do wewnętrznego wzrostu? Ciekawi jesteśmy Ciebie/Was oraz Twoich/Waszych inspiracji i pomysłów.
Prosimy o kontakt: b.stillmark@sprachcafe-polnisch.org

Spotkania są bezpłatne. Mile widziane będą Wasze dobrowolne datki.
Ze względu na ograniczoną ilośc miejsc, obowiązują zapisy: b.stillmark@sprachcafe-polnisch.org

Zapraszamy!

Foto © Barbara Stillmark
„Oprócz błękitnego nieba…” – tekst i muzyka – Marek Jackowski

sprachcafe-polnisch.org/pl/events/event/oprocz-blekitnego-nieba-pielegnowanie-wewnetrznej-energii/

DE
Begegnungen mit Literatur, Musik und Kunst – mit Fokus auf unsere innere Kraft

Wir beginnen mit der Kraft der Erzählgeschichten und inspirierender Bücher.
Der Ausgangspunkt ist das Thema „Pflege der kreativen Energie“ und das Buch „Die Wolfsfrau: die Kraft der weiblichen Urinstinkte“ von Clarisa Pinkola Estés.
Weitere literarische Inspirationen und Themen an diesem Abend sind:

Intuition und Instinkt
Sensualität und Spontanität
Wut und Vergebung
Courage und Lebenserfahrung

Moderation: Barbara Stillmark

Seid dabei!

Barbara Stillmark
– leidenschaftliche Nomadin, Musikerin, Lehrerin für Polnisch als Fremdsprache, Mutter.
Sie ist Autorin von Kinderliedern und polnisch-chinesischem Sprachführer. Sie liebt Natur, Literatur, Origami und grafische Geschichten. Absolventin der Universität Warschau, der Fakultäten Journalismus und Polnische Philologie, der Wirtschaftsuniversität Poznań, der Fakultät Warenkunde, sowie der Musikschule des 1. und 2. Grades in Piła/PL, der Fakultät Rhythmik.
In Warschau war sie Mitgründerin des Nachrichtenbereichs des Portals NGO.pl und seine erste Chefredakteurin. Dort setzte sie ihren Klavierunterricht fort und engagierte sich für Flüchtlinge und geistig Behinderte Jugendliche ehrenamtlich. In Hamburg arbeitete sie in der bilingualen Flachslandszukunftschule und leitete Musikalische Früherziehung.
In Shanghai unterrichtete sie Kinder sowohl im Kinderheim als auch im Europa Campus, sie gestaltete das Portal der lokalen polnischen Community sowie ihre Aktivitäten mit.
Seit drei Jahren lebt sie in Berlin. Hier musiziert sie weiterhin mit Freude, unterrichtet Polnisch und leitet Förderunterricht in einer der Grundschulen.
Sie schreibt, komponiert und pflegt den kreativen Teil ihrer Persönlichkeit.

Seid dabei!

Unsere neue Veranstaltungsreihe zum inneren Wachstum startet gerade.
Jedes Treffen wollen wir mit Musik, Bildern, etc. und einer Gesprächsrunde zweisprachig Polnisch und Deutsch gestalten.
Woran wächst Deine/Eure Persönlichkeit? Wir freuen uns auf Dich/Euch und Deine/Eure Beiträge und Ideen!
Kontakt: b.stillmark@sprachcafe-polnisch.org

Die Treffen sind kostenlos. Wir freuen uns auf Eure freiwilligen Spenden.
Aufgrund der Corona-Beschränkungen ist die Anmeldung Voraussetzung zur Teilnahme an den Veranstaltungen: b.stillmark@sprachcafe-polnisch.org

Zapraszamy!

Foto © Barbara Stillmark
„Oprócz błękitnego nieba…“ – Text und Musik – Marek Jackowski

sprachcafe-polnisch.org/events/event/7636/

#kreativ #polacywberlinie #pankow #sprachcafepolnisch #nurmut #innerekraft #rozwojosobisty #cykl #zyklus
MehrWeniger

10 Interessiert
Kreatives Schreiben | Workshops

Kreatives Schreiben | Workshops

Samstag, 4 September 2021: 15:00Samstag, 4 September 2021: 18:00+2Samstag, 2 Oktober 2021: 15:00Samstag, 2 Oktober 2021: 18:00Samstag, 6 November 2021: 15:00Samstag, 6 November 2021: 18:00

Kreatives Schreiben – Workshop mit Natalie Wasserman & Brygida Helbig
…in welcher Sprache auch immer.

Es ist ein kreativer und geschützter Raum für diejenigen, die das Wort als eine wichtige Bausubstanz verstehen – sowohl auf der professionellen als auch auf der experimentellen Ebene. Wir inspirieren uns gegenseitig, motivieren uns, unterstützen uns, wir lernen voneinander, geben uns gegenseitig wertvolle Tipps auf dem meist so einsamen Weg der Kreativen.
Uns bringen unsere Herkunftssprachen, Literatur und Kultur näher zusammen, sowie Themen, die die Wirklichkeit mit sich bringt und die uns bewegen.
Gegenseitige Achtung und Wertschätzung schaffen die Basis unserer Verständigung und der gelebten Kreativität.

Die Gruppe ist offen, man kann sich ihr jederzeit anschließen.
Wir treffen und an jedem ersten Samstag im Monat 15.00-18.00.

Leitung DE | PL:
Natalie Wasserman – zweisprachige Dramaturgin, Kulturanimateurin, Trainerin der Mehrsprachigkeit – und
Brygida Helbig – zweisprachige Schriftstellerin und Literaturwissenschaftlerin

Wir bitten um Anmeldungen vorab sowie vorher zugesandte Textproben an die Adresse:
transnatale@web.de

Der Link: us02web.zoom.us/j/87318746129?pwd=Q0lwTDR0cnhDUFNZdmxrZGxjRVJsdz09
Meeting-ID: 873 1874 6129
Kenncode: 579445



Aktuelles – s. Diskussion

Zapraszamy!
Wir freuen uns auf Eure freiwilligen Spenden, die unsere Vereinsaktivitäten unterstützen: per Überweisung auf unser Konto: sprachcafe-polnisch.org/impressum/
Die Veranstaltung findet im Rahmen des Projektes "Nachhaltigkeit im Kiez", Partnerschaften für Demokratie statt.
– – –

Warsztaty Twórczego Pisania
– z Natalie Wasserman & Brygidą Helbig
…w dowolnym języku.

To kreatywna i bezpieczna przestrzeń dla osób, dla których słowo jest ważną materią twórczą – na płaszczyźnie profesjonalnej czy eksperymentalnej. Na wzajem inspirujemy się, motywujemy, wspieramy, uczymy się od siebie, udzielamy sobie cennych wskazówek na często samotnej drodze kreatywnych.
Zbliżają nas nasze języki ojczyste, literatura, kultura oraz bieżące tematy rzeczywistości, które nas poruszają.
Wzajemny respekt i szacunek tworzą podstawę naszego porozumienia i wspólnej pracy twórczej.
Grupa jest otwarta, w każdej chwili można się do niej przyłączyć.

Spotykamy się w każdą pierwszą sobotę miesiąca 15.00-18.00.

Prowadzenie PL | DE:
– Natalie Wasserman – dramaturg, animatorka kultury, trenerka dwujęzyczności
– Brygida Helbig – dwujęzyczna pisarka oraz literaturoznawczyni

Prosimy o uprzednie zgłoszenia oraz wcześniej przesłane próbki Waszych tekstów na adres:
transnatale@web.de.

Link: Zoom-Meeting beitreten
us02web.zoom.us/j/87318746129?pwd=Q0lwTDR0cnhDUFNZdmxrZGxjRVJsdz09
Meeting-ID: 873 1874 6129
Kenncode: 579445


Aktualności p. Diskussion

Zapraszamy!
Dobrowolne datki na cele stowarzyszeniowe mile widziane: sprachcafe-polnisch.org/pl/impressum/
Spotkanie odbędzie się w ramach projektu "Nachhaltigkeit im Kiez", Partnerschaften für Demokratie.

#nachhaltigkeitimkiez #kreativesschreiben #kreativ #zyklus #cykl #piszebolubie #polacywberlinie #mehrsprachigkeit #interkulturalitaet #wielojezycznosc #generationsaustausch #nebenan #zusammenhalt #biografischesschreiben
MehrWeniger

22 Interessiert
Grupa empatii online

Grupa empatii online

Freitag, 10 September 2021: 19:00Freitag, 10 September 2021: 21:00+3Freitag, 8 Oktober 2021: 19:00Freitag, 8 Oktober 2021: 21:00Freitag, 12 November 2021: 19:00Freitag, 12 November 2021: 21:00Freitag, 10 Dezember 2021: 19:00Freitag, 10 Dezember 2021: 21:00

SprachCafé Polnisch e.V. – Polska Kafejka Językowa

Spotkania odbywają się w języku polskim.
*NVC=Nonviolent Communication || GFK=Gewaltfreie Kommunikation || Porozumienie bez Przemocy
Chcemy tworzyć przestrzeń, w której:
• zostaniesz uważnie wysłuchany/a i zobaczony/a, bez oceniania czy krytykowania
• możesz nawiązać kontakt ze swoimi uczuciami
• nawiążesz głębszy kontakt z innymi osobami
• poćwiczysz uważne, empatyczne słuchanie oraz rozpoznawanie uczuć i potrzeb u innych osób
FAQ:
1/ Co dzieje się na spotkaniach?
Zależy nam na tym, aby praktykować autentyczne wyrażanie siebie i ćwiczyć empatyczne słuchanie innych osób. W zależności od liczby obecnych osób i potrzeb w danym dniu wybieramy rodzaj aktywności.
Biorąc pod uwagę, że często na spotkaniach pojawiają się osoby, które jeszcze nie znają podstawowych założeń Porozumienia Bez Przemocy (Marshall Rosenberg), część spotkania poświęcamy na warsztatowe wprowadzenie do wybranych zagadnień.
Zapraszamy też do praktyk wspierających kontakt z samym/samą sobą, medytacje etc.
2/ Czy jak przyjdę, to będę musiał(a) o sobie mówić?
Umówiliśmy się m.in. na zasadę dobrowolności – każdy z nas decyduje, na ile chce się otworzyć, bo ważne jest dla nas, żeby każdy mógł korzystać ze spotkania w bezpiecznych warunkach. Zatem nie jest konieczne podawania przykładów z własnego życia. Drugą podstawową regułą jest dyskrecja – usłyszane historie zostają w czterech ścianach.
3/ Czy grupa ma stały skład? Czy mogę dołączyć?
Na ten moment grupa ma charakter otwarty i jej skład zmienia się. Dołącz do nas!
Cykl spotkań w języku polskim.
Spotkania odbywają się w drugi piątek miesiąca w godz. 19.00-21.00.
Ze względu na ograniczoną ilośc miejsc, obowiązują zapisy: anna.misztella@gmail.com
Wymogi w związku z koronawirusem: sprachcafe-polnisch.org/pl/
Symboliczna opłata: 2,-€,
Moderacja: Anna Misztella – psycholożka, mediatorka, trenerka
Dobrowolne wpłaty wspierające działalność Kafejki mogą być też realizowane przez cały rok przy użyciu przycisku na tytułowej stronie: sprachcafe-polnisch.org/
Zapraszamy!

#wirsindfüreuchda #zusammenhalt #sprachcafepolnisch #begegnen #kreativ #ehrenamtverbindet #danke #gesundbleiben #mehrsprachigkeit #interkulturell #badzciezdrowi #gfk #komunikacjabezprzemocy
MehrWeniger

43 Interessiert
Netzwerktreffen für pädagogische Fachkräfte

Netzwerktreffen für pädagogische Fachkräfte

Freitag, 5 November 2021: 19:00Freitag, 5 November 2021: 21:00+1Freitag, 3 Dezember 2021: 19:00Freitag, 3 Dezember 2021: 21:00

Interessiert dich das Thema mehrsprachige Früherziehung? Arbeitest du als Erzieher*in, Pädagog*in oder Logopäd*in mit mehrsprachigen Kindern? Würdest du dich gerne mit anderen Kolleg*innen austauschen und dich von Fachleuten beraten lassen? Dann bist du herzlich zu unserem Netzwerktreffen für pädagogische Fachkräfte eingeladen!
Unsere Netzwerktreffen sind auf Ideenaustausch, Wissens- und Praxistransfer orientiert.

07.05.21: Familien und Kitas: Synergien zur Förderung von Mehrsprachigkeit
11.06.21: Sprachförderung und Sprachberatung bei Mehrsprachigkeit
05.11.21: Emotionen und Mehrsprachigkeit
03.12.21: Sprachentwicklung bei Mehrsprachigkeit
Online-Treffen | Plattform Zoom | 19:00-21:00 Uhr

Info und Anmeldung: bilingualitaetalschance@gmail.com
Das Projekt wird vom Integrationsfond des Bezirksamtes Pankow unterstützt. Es ist eine Maßnahme des Gesamtkonzepts zur Integration und Partizipation Geflüchteter des Senats von Berlin.
Der Träger des Projektes sind MaMis en Movimiento e.V. und sein Kooperationspartner SprachCafé Polnisch e.V.

Sei willkommen!

Hier ist der Link:
us02web.zoom.us/j/81074323082?pwd=N2NrMW1JOGNQcmpqK3Bka2UxRkp0dz09
Meeting-ID: 810 7432 3082
Kenncode: 914329

Ortseinwahl suchen: us02web.zoom.us/u/kTOknfomI


#dzieci #dziecidwujezyczne #dwujezycznoscudzieci #mehrsprachigkeit #mehsprachigekinder #poleninberlin #polacywberlinie #pankow #mehrsprachigebildung #interkulturalität #lubimyczytac #kreatywnosc #mamisenmovimiento #zusammenhalt #interkultur #mehrsprachigerziehen #mehrsprachigkeitundpädagogik #kinderpädagogik
MehrWeniger

45 Interessiert
Mehr