Jakie języki dla szkół?
W ciagu ostatnich tygodni głosy zwolenników i zwolenniczek wielojęzyczności były naprawdę dobrze słyszalne. Może zauważyliście te wypowiedzi w mediach? Może znacie niektóre z nich? Już 09 stycznia 2021 można było usłyszeć w DEUTSCHLANDFUNK audycje radiowa Luise Sammann pod tytułem Nauczanie…
Danuta
Im jesteśmy starsi, tym intensywniej budzą się w nas nasze wspomnienia z dzieciństwa. Stają się coraz żywsze i ważniejsze. Danuta urodziła się przed II Wojną Światową w polsko-niemieckiej rodzinie we Lwowie. Jej ojczyzną był zarówno język polski, jak i niemiecki.…
Jesteśmy tu dla was!
„Jesteśmy tu dla Was!” To nasz projekt integracyjny w berlińskiej dzielnicy Pankow. Tworzenie przestrzeni dla spotkań ludzi oraz eksponowanie walorów ich różnorodności to nasza misja. Polska kultura jest dla nas nadal największą inspiracją. Wydarzenia
FEIN-Pilotprojekt
FEIN – Freiwilliges Engagement In Nachbarschaften: SprachCafé 2.0 Celem projektu jest wsparcie sąsiedzkiego zaangażowania społecznego, aktywizacja potrzeb wolontariackich oraz stabilizacja otoczenia i jego socjalnych struktur. biuro koordynacji wolontariatu digitalizacja profesjonalizacja partycypacji wolontariuszy kawiarnia sąsiedzka i networking w sąsiedztwie komunikacja oraz…
Wielojęzyczność na co dzień
W 2021 kontynuowany jest nasz największy projekt „Wielojęzyczność na co dzień” – „Gelebte Mehrsprachigkeit” w tandemie z „Usłysz wielojęzyczność„. To już czwarty rok realizacji i rozwoju projektu! W ramach projektu będzie kontynuowana praca z przedszkolami w dzielnicy Pankow, z ich…
Zrównoważony rozwój w sąsiedztwie
Otwieramy dialog i przestrzeń do wymiany myśli, inspirujemy, co tylko w naszej mocy, tworząc wartość dodatnią dla społeczności! Warsztaty RecyclingArt & naprawiamy – nie wyrzucamy Warsztaty twórczego pisania Druk antologii powstałych prac Książki żyją – biblioteka Kafejki Festyn Spacery i…
Dziwny rok, święta i dwujęzyczność
Również ten, tak dziwny rok dobiega końca. I również w tym, tak dziwnym roku przygotowujemy się do Świąt Bożego Narodzenia. Niedawno uczestniczyłam w spotkaniu online Polskiej Kafejki Językowej. Chcieliśmy za pomocą nowoczesnych mediów spotkać się w adwencie, w okresie przedświątecznym.…
Strony Odry: Polsko-niemiecka scena literacka w Berlinie i w Szczecinie
Wiele dróg prowadzi przez Odrę – jakże oczywistym jest, że poruszamy się nimi w tę i z powrotem. Oprócz towarów także wiedza i słowa przemierzają codziennie drogę między jednym a drugim jej brzegiem. SprachCafé Polnisch oraz Uniwersytet Szczeciński rozbudowują w…
Co wspólnego ma dwu- i wielojęzyczność z koronowirusem?
A ma… Ma wiele wspólnego, jak się okazuje. Obecnie mamy ograniczone możliwości spotkań, nie możemy rozmawiać ze sobą tak, jak byśmy chcieli. Potrzeba komunikacji jednak pozostaje. Wynika ona po prostu z chęci do rozmowy.Poza tym jest też wiele spraw do…
Współczucie, empatia, język
Tak, ostatni opublikowany artykuł blogu był pochwałą naszego miejsca spotkań ludzi, ich bliskiego kontaktu ze sobą i rozmów, podkreślał ich potrzebę i wyrażał ich głęboki sens. Nagle i nieoczekowanie zostaliśmy wyrwani z tej rzeczywistości i pozbawieni siebie nawzajem – w…