-
هل ينبغي على طفلي الالتحاق بروضة ذات لغتين؟
-
نحن نعيش في ألمانيا. ما الذي يجب علي فعله لكي يستخدم طفلي لغتي الأم ويستمر في تعلمها؟
-
كيف يمكن لطفلي التأقلم مع تعدد اللغات عند دخوله المدرسة الألمانية؟
-
هل أنا كوالدة غير ناطقة بالألمانية مسؤولة عن مشاكل طفلي في التحدث باللغة الألمانية في المدرسة؟
-
ما الذي يمكنني فعله لتعزيز تطور طفلي ثنائي اللغة دون أن أعيقه؟
-
أين وكيف يمكنني العثور على رياض أطفال متعددة اللغات، وعروض لغوية، وعيادات طبية، وأطباء متخصصين؟
هذه بعض الأسئلة التي يمكنكم طرحها على مستشاراتنا متعددة اللغات.
في عام 2023، أجرينا بالفعل 350 استشارة هاتفية مجانية بـ 14 لغة!
الآباء والأمهات، ومربيات الأطفال، والمعلمون – نريد جميعًا الأفضل لأطفالنا. إن تعدد لغاتهم قد يتطلب الكثير من الجهد ويسبب صعوبات. لذلك، نشجعكم على المشاركة في مشروع „كافيه اللغات في الأذن“ – المشروع الذي أنشأناه لجميع الذين يعملون أو يهتمون شخصيًا بتربية الأطفال متعددي اللغات.
يتكون مشروعنا من:
– استشارات هاتفية مجانية – تُجيب مستشاراتنا الودودات على جميع أسئلتكم حول التعدد اللغوي. تجري المحادثات في جو من الثقة، وهي مجهولة، ولا تُقيم!
نتطلع إلى مكالماتكم، يومي الأربعاء والجمعة في مواعيد محددة بين الساعة 10 صباحا والساعة 12ظهرا على الرقم
+49 30 340623470
اللغات التي يمكنكم التحدث بها معنا هي:
العربية، الإنجليزية، الدارية، الفرنسية، الإسبانية، الكتالانية، الألمانية، الفارسية، البرتغالية، البولندية، الأوكرانية، الروسية، الفيتنامية، الإيطالية.
9 كافيهات عائلية مجانية: ضمن إطار „كافيه اللغات في الأذن“، ننظم 9 لقاءات دولية متعددة اللغات للعائلات والأفراد. تُعقد هذه اللقاءات في أيام الأحد بعد الظهر من الساعة 3 حتى الساعة 6عصرا، ويقودها مستشاراتنا باللغات المختلفة.
الموضوع الرئيسي هو فوائد الأبوة والأمومة متعددة اللغات وتربية الأطفال. في جو ودي، وبعناصر إبداعية، وبفنجان من القهوة أو الشاي، ندعوكم للمشاركة في تبادل الأفكار البناءة وتكوين العلاقات الجديدة والملهمة. الدخول مجاني. الأطفال مرحب بهم بشدة!
يمكنكم العثور على الجدول الزمني الدقيق للقاءات هنا
موقع الحدث الرئيسي هو „كافيه اللغة البولندية“ في بانكو، Schulzestr. 1، 13187 برلين، مباشرة على خط S1 Wollankstraße، وفرع ثانٍ لـ „كافيه اللغة البولندية“ بالقرب من محطة Südkreuz، Gotenstraße 45، 10829 برلين.
من يقدم الاستشارات في مشروع „كافيه اللغة في الأذن“؟
نحن سعداء لإعلامكم بأن فريقنا يتكون من 9 مستشارات من مختلف الدول الأصلية، واللاتي يقمن في برلين ويعملن أو يهتمن بتعدد اللغات. يمكنكم التحدث معهن بلغتكم! جميع مستشاراتنا لديهن خبرات تخصصية، وهن متعددات اللغات، وذوات معرفة واسعة، وعاطفية وودودة. يمكنكم الاعتماد عليهن. تجرى المحادثات الاستشارية بشكل مجهول ولا يتم نشرها في أي مكان.
مع أنشطتنا، نريد أن نثبت أن التعدد اللغوي هو مغامرة كبيرة واستثمار في المستقبل، وليس مشكلة أو سببًا للتعقيدات.
تمول من موارد إدارة الشؤون الاجتماعية والعمل والمساواة والتكامل والتنوع ومكافحة التمييز في إطار برنامج المشاركة والتكامل.
Kontakt
Agata Koch
kontakt@sprachcafe-polnisch.org
Natalia Prüfer
n.pruefer@sprachcafe-polnisch.org
Dr. Lilian Vázquez Sandoval
l.vazquez-sandoval@sprachcafe-polnisch.org