Familien Café UKR/DEU: 08.10.2023 Seid willkommen!
DE Liebe Familien,wir erwarten Euch, Jung und Alt, im FamilienCafé zu einem netten Gespräch über mehrsprachige Erziehung. Kommt um Zweifel zu klären und Strategien und unterschiedliche Perspektiven auszutauschen. am Sonntag, den 08.10.2023 von 15 bis 18 Uhrim SprachCafé, Schulzestr. 1, 13187 Berlin-Pankow,…
Wisława Szymborska alfabetycznie
[POL] | [DEU][POL] „Uwielbiam śpiewać, mam ulubionych poetów, z tego połączenia urodziła się moja muzyka. Gram na gitarze własne kompozycje do wierszy Wisławy Szymborskiej, Bolesława Leśmiana i innych twórców mowy wiązanej. Staram się wydobyć z wierszy ich koncept i sens.…
SIŁA KOBIECEJ OPOWIEŚCI – kreatywne warsztaty rozwojowe dla kobiet! – PL
Zapraszamy na dwa cykle warsztatów dla kobiet pt. „Siła kobiecej opowieści” w Szczecinie (MPB Filia nr 7 w Szczecinie) i Berlinie (SprachCafé Polnisch, Gotenstrasse 45). Będzie to wyjątkowa edycja spotkań, ponieważ równolegle będą prowadzone grupy warsztatowe w obu tych miastach,…
Bernadette Conrad „Was Dich spaltet“ – Lesung | DE
[POL] | [DEU] [POL] Bernadette Conrad „Was Dich spaltet“ – spotkanie z autorką „Dlaczego relacja między rodzeństwem jest miejscem dramatu rodziców? – Kati zadaje sobie to pytanie, gdy z młodszą siostrą Evą z byle powodu dochodzi do rozłamu. Chociaż Eva jest…
Eliza Orzeszkowa „Nad Niemnem“ | Biblioteka Kafejki
[POL] | [DEU] [POL]„Nad Niemnem“ to najbardziej znana powieść Elizy Orzeszkowej. Powstawała w latach 1886–1887, a w formie książka ukazała się w 1888 roku. Ze względu na barwne opisy, wyrazistych bohaterów i odwołania historyczne dzieło porównywano do Mickiewiczowskiego Pana Tadeusza.…
Finisaż wystawy prac Jolanty Pilch-Barysch „Dwie ściany – dwa światy“ – „Zwei Wände – zwei Welten“
Jolanta Pilch-Barysch Zapraszamy!
ELEMENT OF CRIME TRIFFT RAZ DWA TRZY – Übersetzungswerkstatt PL | DE
[POL] | [DEU] [POL] Po ubiegłorocznych warsztatach tłumaczeniowych nabraliśmy ochoty na więcej! Dzięki wsparciu Deutscher Übersetzerfonds możemy Was zaprosić na drugą już edycję warsztatów, podczas których uczestnicy i uczestniczki będą tłumaczyć literackie teksty piosenek dwóch wspaniałych zespołów muzycznych: – niemieckiego…
Krąg kobiet – dla mam z dziećmi | Women´s circle – for mums with children | Frauenkreis mit Babys
[POL] | [ENG] | [DEU] Zapraszamy na kameralne, cykliczne spotkania dla mam wspólnie z dziećmi! (do 1,5 roku życia) Cykl kręgów kobiet to spotkania intymne, oparte na poczuciu bezpieczeństwa i wsparcia, gdzie każda uczestniczka ma przestrzeń na swobodne wyrażenie swoich…
Od stresu do sukcesu: jak zarządzać stresem i zwiększyć swoją odporność | PL
[POL] | [DEU] Warsztat prowadzony jest w języku polskim. Ten warsztat to miejsce, w ktrórym możesz odkryć sposoby na radzenie sobie ze stresem w zdrowy i oparty na samowspółczuciu sposób. Podczas spotkania będą ćwiczenia, które pomogą Ci bardziej poznać samego siebie. Będzie miejsce…
Aus Wolle wird Filz – Z wełny robi się filc PL-DE
[POL] | [DEU][POL] „Zapraszam na międzypokoleniowe warsztaty – zapraszam do wędrówki po krainach, gdzie z wełny robi się filc. Nauczę Was jak zrobić mapę własnej pamięci, pamięci naszych przodkiń i przodków. Powstaną z tego piękne obiekty do powieszenia na ścianie. Specjalnej techniki…