Nowość w Polskiej Kafejce Językowej! DamenSalon Co miesiąc spotykają się tu kobiety różnych krajów, języków i kultur. Jedne z nich uciekają przed wojną i przemocą, inne przybywają do Berlina za pracą czy ze względów rodzinnych. A to, co je łączy to radość ze wspólnych rozmów i kreatywne podejście do siebie. Czytanie tekstów, również własnych, prelekcje czy […]

„Zweimal vier Brötchen“ – ein Buch von Gaby Weber Młoda nauczycielka, Katja Schelmer, przeprowadza się w 1990 roku z Berlina Zachodniego do małego miasteczka w Polsce, by uczyć tam niemieckego. Z trudem uczy się polskiego i krok po kroku udaje się jej odnaleźć w nieznanym sąsiedzkim kraju. W krótkich epizodach autorka opowiada o śmiesznych przeżyciach […]

Liebe Freundinnen und Freunde der Skulpturenlinie Steine ohne Grenzen! „Kunstwerke sollen daran erinnern, dass die Menschheit die Aufgabe hat, eine soziale Einheit zu werden.” Otto Freundlich Ein „soziales Denkmal” ist entstanden: für Otto Freundlich und Jeanne Kosnick-Kloss, die im letzten Jahrh. die Idee zweier völkerverbindenden Skulpturstraßen durch Europa hatten. Berlin´s größte Freiluftgalerie in den ehemaligen […]

SPECIAL: „Mehrsprachiger Familenabend“ Wielojęzyczność na co dzień Metody wspierania rozwoju językowego dzieci | Methoden der Sprachförderung der Kinder Wychowujecie dzieci dwu- lub wielojęzycznie? Szukacie informacji i wskazówek, jak robić to efektywnie i do tego z przyjemnością? Chcecie zwiększyć motywację swoją i dziecka? To seminarium jest dla WAS! Zapewniamy polskojęzyczny program dla dzieci! Podczas spotkania zostaną […]